Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Jolie bouteille, sacrée bouteille
Veux-tu me laisser tranquille ?
Je veux te quitter, je veux m'en aller
Je veux recommencer ma vie
J'ai traîné
Dans tous les cafés
J'ai fait la manche bien des soirs
Les temps sont durs
Et j'suis même pas sûr
De me payer un coup à boire
Jolie bouteille, sacrée bouteille
Veux-tu me laisser tranquille ?
Je veux te quitter, je veux m'en aller
Je veux recommencer ma vie
J'ai mal à la tête
Et les punaises me guettent
Mais que faire dans un cas pareil
Je demande souvent
Aux passants
De me payer une bouteille
Jolie bouteille, sacrée bouteille
Veux-tu me laisser tranquille ?
Je veux te quitter, je veux m'en aller
Je veux recommencer ma vie
Dans la nuit
J'écoute la pluie
Un journal autour des oreilles
Mon vieux complet
Est tout mouillé
Mais j'ai toujours ma bouteille
Jolie bouteille, sacrée bouteille
Veux-tu me laisser tranquille ?
Je veux te quitter, je veux m'en aller
Je veux recommencer ma vie
Chacun fait
Ce qui lui plaît
Tout l'monde veut sa place au soleil
Mais moi j'm'en fous
J'n'ai rien du tout
Rien qu'une jolie bouteille
Jolie bouteille, sacrée bouteille
Veux-tu me laisser tranquille ?
Je veux te quitter, je veux m'en aller
Je veux recommencer ma vie
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
Commentaires
Voir tous les commentaires
3 commentaires
Trocol HarumLe 17/02/2020 à 05:52
La chanson "Jolie bouteille, sacrée bouteille" de Graeme Allwright est adaptée de la chanson écrite par Tom Paxton et interprétée en premier par Judy Colins, intitulée "Bottle of wine".
Une autre version française, "C'est bon signe", avec des paroles de Richelle Dassin, a été interprétée par Julie Dassin, sœur de Joe et de Richelle Dassin, et reprise par Chantal Renaud et par le 25ème régiment.
Une version allemand est chantée par Liane Covi alors qu'en néerlandais, "Leve de wijn" est interprété par Miek en Roel et que la version danoise "Fuld som en gris" est chantée par Bamses Venner.
Parmi les reprises, notons celle de son créateur Tom Paxton, celle, énergique, des Fireballs, celle du Kingston Trio, celle des Stoneman, celle de Porter Wagoner ou, en 2011, celle de David Berchtold & Brian Stear.
LèzLe 23/02/2020 à 20:32
Sur l'album de 1968, la chanson s'appelait juste "Sacrée bouteille" Dans les compils qui ont suivi le titre est devenu "Jolie bouteille, sacrée bouteille"
hugLe 26/02/2020 à 16:29
Lèz : Sans vouloir te contrarier, mais sur la compilation de Graeme Allwright "Master série, vol. 1" sortie chez Phonogram / Distribution Polygram en 1993, rééditée en 1998 chez Podis / Distribution Polygram puis enfin rééditée en 2003 chez Universal, la chanson porte bien le titre "Sacrée bouteille".
Par-contre, quelle bonne idée de mettre ce titre parlant d'alcool sur un disque s'adressant aux enfants ! (Cf : Pochette de ce livre-disque, extrait d'un album s'appelant aussi "Graeme Allwright chante pour les enfants".) Dans les années 70, cela passait, mais aujourd'hui, cela ne passerait plus !
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
La chanson "Jolie bouteille, sacrée bouteille" de Graeme Allwright est adaptée de la chanson écrite par Tom Paxton et interprétée en premier par Judy Colins, intitulée "Bottle of wine".
Une autre version française, "C'est bon signe", avec des paroles de Richelle Dassin, a été interprétée par Julie Dassin, sœur de Joe et de Richelle Dassin, et reprise par Chantal Renaud et par le 25ème régiment.
Une version allemand est chantée par Liane Covi alors qu'en néerlandais, "Leve de wijn" est interprété par Miek en Roel et que la version danoise "Fuld som en gris" est chantée par Bamses Venner.
Parmi les reprises, notons celle de son créateur Tom Paxton, celle, énergique, des Fireballs, celle du Kingston Trio, celle des Stoneman, celle de Porter Wagoner ou, en 2011, celle de David Berchtold & Brian Stear.
Sur l'album de 1968, la chanson s'appelait juste "Sacrée bouteille" Dans les compils qui ont suivi le titre est devenu "Jolie bouteille, sacrée bouteille"
Lèz : Sans vouloir te contrarier, mais sur la compilation de Graeme Allwright "Master série, vol. 1" sortie chez Phonogram / Distribution Polygram en 1993, rééditée en 1998 chez Podis / Distribution Polygram puis enfin rééditée en 2003 chez Universal, la chanson porte bien le titre "Sacrée bouteille".
Par-contre, quelle bonne idée de mettre ce titre parlant d'alcool sur un disque s'adressant aux enfants ! (Cf : Pochette de ce livre-disque, extrait d'un album s'appelant aussi "Graeme Allwright chante pour les enfants".) Dans les années 70, cela passait, mais aujourd'hui, cela ne passerait plus !
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !