Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic. Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
 

Fiche disque de ...



Bosse Lidéns Storband - Med lite hjälp av en vän

Voir du même artiste


Titre : Med lite hjälp av en vän


Année : 1982


Auteurs compositeurs : Lennon, McCartney, Sven Olov Bagge


Durée : 3 m 1 s


Label : Ess-Records


Référence : ESS-LP824



Présentation : Adaptation suédoise de la chanson des Beatles, "With a little help from my friends".

Plus d'infos

Écouter le morceau
Partager ce morceau

Personne n'a ce morceau dans ses favoris

Se procurer ce disque via CDandLP.com:

 

Commentaires

Voir tous les commentaires

1 commentaire
Trocol Harum Le 04/08/2024 à 01:33
La chanson "With a little help from my friends" qui figure sur l'album "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" des Beatles a été repris en français par 18 Carats, "Des amis pour m'aider", par Donald Lautrec, "L'amour quand tu es là" et par les Merseys, "Soldat de bois" ainsi que, pour une émission de télévision, par Véronique Sanson et Sacha Distel, "Avec un coup de main des copains".
La version tchèque, "Přítele mám, abych měl za kým jít" a été chantée par Helena Vondráčková alors qu'en danois, "Vi må se at komme hinanden lidt mere ved" était interprété par Kaptajn Klyde.
En allemand, Helmut Schmidt a chanté "Jeder braucht einen Freund" tandis que le Volkers Lustiger Musikverein interprétait "Alles ist gut wenn man froh ist und singt".
La version néerlandaise "Met een beetje hulp" a été chantée par An + Jan + Jan.
En hébreu, "שלום עליכם {Shalom Aleichem}" a été interprétée par לני סולמון ולהקת שלוק רוק (Lenny Solomon and Shlock Rock) sur l'album "Shabbat in Liverpool".
En italien "Un piccolo aiuto dagli amici" a été interprété par I soliti Ignoti, par Bruno Filippini et par Mark e Martha alors que Rainbow chantait "Con una pequeña ayuda de mis amigos".
En portugais, "O que vale é a amizade" a été chanté par MPB4 tandis qu'en suédois, le Bosse Lidéns Storband chantait "Med lite hjälp av en vän".
La version espagnole, "La ayuda de mi amistad", a été chantée par Los Mustang, par Los Angeles et par Jesus Enriquez & Miles Peña.
Une parodie religieuse est chantée par ApologetiX.
Les deux reprises les plus célèbres sont celles de Joe Cocker et d'Ike and Tina Turner.
Le titre a été utilisé dans la bande originale du film "Across the universe" dans son interprétation par John Anderson and Jim Sturgess et dans celle du film "Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band" dans une interprétation de Peter Frampton and the Bee Gees.
Parmi les autres reprises, notons celle de Joe Brown, celle de Joe Mendez and Brazil 66, celle de Barbra Streisand, celle de Sacha Distel, celle de Bon Jovi, celle des Beach Boys, celle de Santana, celle de Ringo Starr, celle de Willie Nelson ou celle du Matthews Southern Comfort.

Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !