Les cookies nous permettent de personnaliser le contenu du site, les annonces publicitaires et d'analyser notre trafic.
Nous partageons également des informations avec nos partenaires, de publicité ou d'analyse
mais aucune de vos données personnelles (e-mail, login).
Ich bin touriste allemand
Daß schmecke gut petit vin blanc
Ach kleine mademoiselle
J'peux voir Paris la Tour Eiffel
Mademoiselle !
Tour Eiffel !
Schmecke gut !
Ach ! Vous êtes belle
Oh la la la la la
Les paniers à salades
Qui garent une grosse rigolade
Le Casino de Pariss
Et Michel Platiniss
Salade !
Rigolade !
Pariss !
Platiniss !
Et moi !
Oh la la la la la
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Frankreich
J'vais au Café d'Albert
Ein ballon d'rouge mit camembert
Je prends l'métro Brigitte Bardot
Ach Line Renaud, Victor Hugo
Métro !
Bardot !
Victor !
Hugo !
Et moi !
Oh la la la la la
Auf wiedersehen les quais d'la Seine
Et l'touriste tu vas où ?
Moi je vais Verschüren
Le bal musette kleine guinguette
Mireille Matthieu et Mistinguett
Ginette !
Braguette !
Belote !
Belette !
La fête !
Oh la la la la la
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Frankreich
Les zouaves du Pont de l'Alma
Le Sacré-Cœur, Chantal Goya
Eddie Barclay's et Charles Trenet
Léon Zitrone, la mer, et moi
Barclays !
Trenet !
Léon !
Les ponts !
Brouillard !
Zitrone !
Les zouaves !
L'Alma !
Et moi !
Oh la la la la la
Frankreich Frankreich
One point
Frankreich Frankreich
Two points
Frankreich Frankreich
Three points
Frankreich
Ô Frankreich
Ô Frankreich
Ô Frankreiiiich
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Franckreich
Et vive la France
Le Tour de France
Et Montparnasse
Et Champs Élysééééées
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Franckreich
La la la la la
La la la la la
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Frankreich Frankreich
Ô Frankreich
Ô Frankreich
Ô Frankreich et Paris
Côte d'Azur
Haute couture
Et les œufs durs
Ô Tour Eiffel
Heute schnell (?)
Eine wunderbare Stratcafé
Beaujolais, camembert
Ô Frankreich
Ô Frankreich, je vous aime
Transcripteur : mouke
Paroles en attente d'une autorisation des ayants droit.
Nous nous engageons à en retirer l'affichage en cas de demande de leur part.
PetitcurieuxLe 17/10/2004 à 20:04
Voici la version française de ce titre. A croire qu'il y a eu plusieurs adaptations compte tenu de l'estampille « Version originale française »…
nicoflyLe 19/10/2004 à 10:15
o la la la la la la moquette de son "décolleté"!!!
moukeLe 19/10/2004 à 14:11
Paroles, paroles : [danke sehr !]
RudolphLe 20/10/2004 à 00:47
Eine kleine zouvenir von parisss !!!
diaboloLe 21/10/2004 à 11:12
Arrete tu te fais du mal BORO…
laurelinesdadLe 22/10/2004 à 16:02
C'est plutot "ballon d'rouge" que "baron rouge"
Ceci dit : SU-PER-BE
SortyLe 24/10/2004 à 21:28
Ziguenal….. ah non, c'est pas la bonne chanson…..
loic_jolyLe 21/11/2004 à 13:40
A chaque fois que j'entends cette chanson, ça me fait penser à "La grosse noce" de Bécaud…
Ein tag in Paris mit einen grosse Mademoiselle
Paris, Tour Eiffel und die Folies Bergère
Wollen sie Fraülein, Promenade, Caramels ?…
Wollen sie Fraülein ?…
scorpiusLe 25/11/2004 à 18:04
c'est trop court j'adore les chanson mi-allemand mi-français ^^ ô frankreich
hre mgbyeLe 03/01/2005 à 12:13
à croire qu'il s'agît d'un play-back sur la version originale de "bläck föös", en tout cas la musique resemble fort. Reprise parodique bidissime d'un bide… ça donne un bide au carré, mais je préfère encore l'original !
eh, à la fin, quand il imite l'eurovision, on arrive à "three points" ! ça ne nous était pas arrivé depuis quand, ça ?
vvfdLe 19/01/2005 à 01:43
Argh le "moi che vais vers Churen" (qui ne peut etre que Suresne bien entendu) j'ai pas encore fini d'en rire.
Gozette et GogoLe 01/06/2005 à 01:51
Oui, je m'amuse tout en restant mitigé, mais faut l'avouer, Verchuren rachète tout et fait pencher la balance vers… mes favoris : il fallait oser.
garrigouLe 28/07/2005 à 11:18
l'auteur de la chanson s'appelle "Vié", c'est une blague?
kalimouchoLe 13/08/2005 à 22:11
Une belle image du Royaume de France (traduction approximative de Frankreich qui désigne pourtant une vieille république) principalement réduite à quelques clichés parisiens (hors la côte d'azur, le camembert normand et le Michel Platiniss rital, euh… stéphanois, pardon!). Clichés plus exportés, plus exportables? Pourtant l'on rencontre nombre de touristes teutons ailleurs qu'à Paname; sur la Riviera, les station de ski de Savoie et devant le foot télévisé par exemple (plus rarement face à un plateau de fromages du terroir).
RatdegoutLe 09/02/2006 à 00:25
Il aime la France et sa gastronomie, on peut pas lui en vouloir même si il se limite au plus gros clichés… un rythme assez sympa en plus! J'aime bien ^^. Par contre, il a oublié de dire qu'on a un caractère de cochon et qu'on gueule sans arrêt pour tout et rien!
FauvelusLe 03/05/2006 à 21:46
A noter que la fin reprend textuellement la fin de la version longue de l'original… le (?), c'est " Rita Schnell" , du nom d'un autre titre des Black Fööss.
KonnoisseurLe 08/09/2007 à 18:12
moins drole que la version originale, surtout que janette est passée à la trappe…
KelaLe 10/05/2013 à 05:41
@garrigou : non, ce n'est pas une blague. L'un des adaptateurs s'appelle bien Christian Vié, parolier entre autres de "Liverpool" de Patsy et "Il y a trop de gens qui t'aiment" d'Hélène Ségara.
hugLe 04/06/2013 à 01:41
Un disque AB Productions sorti en 1988 et qui mentionne Chantal Goya, ça ne manque pas de sel ! Peut-être faut-il y voir une sorte de démenti concernant la soi-disant brouille entre Chantal Goya et la star AB que je ne nommerai pas !
GeorgeAbitbolLe 28/09/2013 à 10:49
Wunderbar, merfeilleux !! Danke schon Bide und Musique.
moi_mattLe 15/05/2014 à 20:26
achso wie gute Musik!
KevinRiviereLe 09/12/2016 à 15:46
J'adore fortement ce premier couplet
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !
Voici la version française de ce titre. A croire qu'il y a eu plusieurs adaptations compte tenu de l'estampille « Version originale française »…
o la la la la la la moquette de son "décolleté"!!!
Paroles, paroles : [danke sehr !]
Eine kleine zouvenir von parisss !!!
Arrete tu te fais du mal BORO…
C'est plutot "ballon d'rouge" que "baron rouge"
Ceci dit : SU-PER-BE
Ziguenal….. ah non, c'est pas la bonne chanson…..
A chaque fois que j'entends cette chanson, ça me fait penser à "La grosse noce" de Bécaud…
Ein tag in Paris mit einen grosse Mademoiselle
Paris, Tour Eiffel und die Folies Bergère
Wollen sie Fraülein, Promenade, Caramels ?…
Wollen sie Fraülein ?…
c'est trop court j'adore les chanson mi-allemand mi-français ^^ ô frankreich
à croire qu'il s'agît d'un play-back sur la version originale de "bläck föös", en tout cas la musique resemble fort. Reprise parodique bidissime d'un bide… ça donne un bide au carré, mais je préfère encore l'original !
eh, à la fin, quand il imite l'eurovision, on arrive à "three points" ! ça ne nous était pas arrivé depuis quand, ça ?
Argh le "moi che vais vers Churen" (qui ne peut etre que Suresne bien entendu) j'ai pas encore fini d'en rire.
Oui, je m'amuse tout en restant mitigé, mais faut l'avouer, Verchuren rachète tout et fait pencher la balance vers… mes favoris : il fallait oser.
l'auteur de la chanson s'appelle "Vié", c'est une blague?
Une belle image du Royaume de France (traduction approximative de Frankreich qui désigne pourtant une vieille république) principalement réduite à quelques clichés parisiens (hors la côte d'azur, le camembert normand et le Michel Platiniss rital, euh… stéphanois, pardon!). Clichés plus exportés, plus exportables? Pourtant l'on rencontre nombre de touristes teutons ailleurs qu'à Paname; sur la Riviera, les station de ski de Savoie et devant le foot télévisé par exemple (plus rarement face à un plateau de fromages du terroir).
Il aime la France et sa gastronomie, on peut pas lui en vouloir même si il se limite au plus gros clichés… un rythme assez sympa en plus! J'aime bien ^^. Par contre, il a oublié de dire qu'on a un caractère de cochon et qu'on gueule sans arrêt pour tout et rien!
A noter que la fin reprend textuellement la fin de la version longue de l'original… le (?), c'est " Rita Schnell" , du nom d'un autre titre des Black Fööss.
Le touriste étranger à Paris, thème de prédilection de nos arrsites.
moins drole que la version originale, surtout que janette est passée à la trappe…
@garrigou : non, ce n'est pas une blague. L'un des adaptateurs s'appelle bien Christian Vié, parolier entre autres de "Liverpool" de Patsy et "Il y a trop de gens qui t'aiment" d'Hélène Ségara.
Un disque AB Productions sorti en 1988 et qui mentionne Chantal Goya, ça ne manque pas de sel ! Peut-être faut-il y voir une sorte de démenti concernant la soi-disant brouille entre Chantal Goya et la star AB que je ne nommerai pas !
Wunderbar, merfeilleux !! Danke schon Bide und Musique.
achso wie gute Musik!
J'adore fortement ce premier couplet
Il faut être identifié pour ajouter un commentaire !